The endgame of relentless merger activity, after all, is a few companies in each industry owning their markets and having unfettered opportunity to do and charge whatever they like.
请问:
修饰语owning their markets与having unfettered opportunity是不是均可觉得等于定语从句?如果是定语从句的话,那样其先行词是companies还是industry或是a few companies in each industry这个整体呢?
判判定语从句的先行词是不是得用逻辑剖析呢?
主语为the endgame,其补语为a few companies,二者都是名词,则二者应存在全等的关系。从句意上看,the endgame应指形成的某种局面,即指a few companies own their markets and have unfettered opportunity…。从语法上剖析,the endgame就是指a few companies,而the endgame与a few companies应该不是全等关系。这个句子是标准、正确的句子吗?
句子语法剖析不能离开逻辑剖析。网友已经在(3)中意识到在逻辑上,主语endgame应该是一个局面,即a few companies own...and have..., 那样表语就不可能是a few companies后接定语结构,而只能是that从句或动名词复合结构。本句中的owning...和having...为动名词短语,前面的a few companies为动名词的逻辑主语,一同构成动名词复合结构作表语。
因此,网友的问题(1)和(2)其实是没有的,是错误剖析致使的疑惑。
本句可以改为that从句作表语,仅需将owning和having改为谓语动词形式即可。